ترجمة إنجليزية لكتاب «من قتل مايكل جاكسون؟» تفتح أبواب النشر العالمي أمام جهاد الديناري

الجمعة، 12 يونيو 2026 11:11 م
ترجمة إنجليزية لكتاب «من قتل مايكل جاكسون؟» تفتح أبواب النشر العالمي أمام جهاد الديناري

 
أعلنت الكاتبة الصحفية والباحثة جهاد الديناري صدور النسخة الإنجليزية من كتابها «من قتل مايكل جاكسون؟»، في خطوة تمثل توسعًا جديدًا لمشروعها الفكري نحو الجمهور الدولي، وذلك من خلال شراكة بين دار «ريشة» للنشر والتوزيع ودار نشر فرنسية، بما يتيح توزيع الكتاب في أكثر من 160 دولة حول العالم.
 
وكشفت الديناري عن الغلاف الرسمي للنسخة الإنجليزية عبر حساباتها على مواقع التواصل الاجتماعي، مؤكدة أن ترجمة الكتاب تمثل محطة مهمة في مسيرته، وتنقله من دائرة النشر المحلية والعربية إلى نطاق عالمي أوسع.
 
ويعد الكتاب امتدادًا للمشروع الفكري الذي بدأته الكاتبة من خلال مؤلفها السابق «الوهم الأمريكي»، حيث يتناول هذه المرة قصة نجم البوب العالمي الراحل مايكل جاكسون من منظور ثقافي وإعلامي وسياسي، متجاوزًا الرواية التقليدية المرتبطة بوفاته.
 
ويطرح العمل مجموعة من التساؤلات حول تأثير صناعة الترفيه والإعلام في تشكيل صورة النجوم وصعودهم وسقوطهم، كما يناقش ما تصفه المؤلفة بآليات «الاغتيال المعنوي» التي قد تتعرض لها الشخصيات العامة تحت ضغوط الشهرة والآلة الإعلامية.
 
ويتناول الكتاب عددًا من الملفات الجدلية المرتبطة بحياة مايكل جاكسون، من بينها دور هوليوود ووسائل الإعلام في صناعة نجوميته، إضافة إلى تساؤلات حول انعكاسات مواقفه الإنسانية ودعمه لبعض القضايا الدولية على مسيرته وحياته الشخصية.
 
كما يسعى العمل إلى إعادة قراءة قصة مايكل جاكسون من زاوية مختلفة، من خلال طرح تساؤلات حول الظروف التي أحاطت بنهايته، وما إذا كانت القضية تتجاوز حدود الوفاة الطبيعية إلى أبعاد أعمق تتعلق بالثقافة والإعلام والنفوذ.
 
وأعربت جهاد الديناري عن تقديرها للجهود التي أسهمت في خروج النسخة الإنجليزية إلى النور، مؤكدة أن هذه الخطوة تمهد لمرحلة جديدة من الانتشار الدولي، مع وجود مشروعات أخرى قيد الإعداد تستهدف الوصول إلى شرائح أوسع من القراء حول العالم.
 
Capture
 

 

 

لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق